[identity profile] troninatania.livejournal.com posting in [community profile] belletrist_2
Не так давно прочитала во френдленте пост:
http://zloypoet.livejournal.com/84040.html
«Афористичность – это зло». Особенно запомнилась цитата, в комментариях – «Афористичность - это не просто любовь к цитатам древних. Большинство умозаключений среднестатистического человека представляют из себя афоризм - короткое замкнутое и законченное высказывание. Так сказать, фразу в себе. У неё есть начало, конец, определённая цель, смысл, сюжет и, даже если повезёт, некоторая толика юмора или философии.
Однако из-за самостоятельности такой фразы её сложно использовать в связи с остальными. То есть, конструкции типа "Закон есть закон, поэтому Ницше умер, сказал Бог" с большой долей вероятности окажутся полной бессмыслицей. При том что каждый из афоризмов по отдельности очень даже осмысленен и красив.»


В самом деле, афоризм, сам по себе – прекрасен. Он способен поразить. Но. Но как он смотрится в художественном тексте? И смотрится именно сейчас?
«Именно сейчас» - потому, что сейчас время какое-то… неоднозначное. Непростых истин, что ли. И, плюс – отвращение у публики ко всему пафосному.

Поясню на своем примере. Еще лет двадцать назад меня тронула прочитанная где-то фраза – «Господи, дай мне душевный покой, чтобы принять то, что я не могу изменить, дай мужество изменить то, что могу, и мудрость, чтобы отличить одно от другого». Ах, как тонко, глубоко, как правильно – подумала я тогда. И как избито и банально – думаю сейчас. И даже не в банальности дело, а в осознании того, что мир сложен, и его нельзя впихнуть в прокрустово ложе красивой цитаты или афоризма.

Да и текст с обилием афорзмов смотрится как потуги автора выпендриться и умничать. Нечего цитаты лепить, ты, брат-писатель, с помощью других средств вырази мысль… Не морализаторствуй.

Афоризм – это еще, по моим ощущением – нечто архаичное. Из старых времен, когда люди были еще малограмотны и неразвиты, и их надо было учить. Когда писатель был пастырем. Вот тебе, читатель, ценное указание, задумайся. То есть, сейчас люди, может быть, и не умнее, и все так же нуждаются в ценных указаниях, но – уже не в лоб, не напрямую.

Где афоризм уместен сегодня (с моей точки зрения) :

1) афоризм может быть преподнесен в современном тексте как стилизация под старину, когда описывается далекое прошлое, когда без мудрых изречений люди никак не могли (см. выше).
2)Или – автор стебается, выворачивая истины наизнанку. Что-то такое, в духе – «Находясь в жопе, ты можешь сделать две вещи. Во-первых — постараться понять, почему ты в ней находишься. Во-вторых — вылезти оттуда… Вылезти из жопы надо всего один раз, и после этого про нее можно забыть. А чтобы понять, почему ты в ней находишься, нужна вся жизнь. Которую ты в ней и проведешь». Или – «Телевизор — маленькое прозрачное окошко в трубе духовного мусоропровода.»
 Тоже уместно, мне кажется.

Но, чтобы вот просто так, в современном серьезном романе - без стеба, без юмора, без подтекста лепить афоризмы?… Грубо! Или я не права?

Личное мое читательское мнение: афоризмы – признак «легкого» текста про романтИк, а ля Коэльо.

Хотя, например, у меня есть знакомая, которая художественный текст без афоризмов и звонких сентенций не воспринимает именно как качественный текст. Должны быть МЫСЛИ, над которыми хорошо поразмышлять, сделать выводы и тп. - считает она.

 «Спасение не в обрядах, таинствах, не в исповедании той или иной веры, а в ясном понимании смысла своей жизни.»
«Если хочешь быть умным, научись разумно спрашивать, внимательно слушать,спокойно отвечать и перестань говорить,  когда нечего больше сказать» (Толстой Л.)


«Если хотите рассмотреть человека и узнать его душу, то вникайте не в то, как он молчит, или как он говорит, или как он плачет, или как он волнуется благороднейшими идеями, а смотрите на него лучше, когда он смеется. Хорошо смеется человек — значит, хороший человек.» (Достоевский)

А вы как воспринимаете афоризмы в СОВРЕМЕННОМ художественном тексте?

ПС. Афоризм может принадлежать как классику, так и изобретен самим автором!
Я не имею в виду лишь одно цитирование чужих мыслей, я о словесной конструкции а ля сентенция, афоризм, резюме...

Как отличить афоризм от цитаты?

Разобраться можно, исследовав определение этих двух понятий. Афоризм - это истина, заключенная в нескольких словах. Авторы, пишущие афоризм, уже создают произведение. Оно хоть и краткое, но известно, что чем лаконичнее изрекается автор, тем популярнее становится афоризм. Вот так Альберт Эйнштейн в одном афоризме о жизни показывает своё отношение к ней:

Смысл жизни имеет лишь жизнь, прожитая ради других.

Цитата - это выдержка из книги, запомнившееся выражение. На языке юридической латыни слово "цитата" означает - "доказываю правоту". Именно это определение наиболее точно показывает, что собой представляет краткая выдержка из текста.
http://goldenwords.org/interesting/aforizmy_i_citaty.html

Date: 2014-02-19 05:34 am (UTC)
From: [identity profile] tatianagr.livejournal.com
Таня, мне показалось, что возникла некоторая путаница понятий. Об «афористичности» текста говорят тогда, когда автор умеет выразить СОБСТВЕННЫЕ мысли в краткой форме, - что располагает к его цитированию. И это высший пилотаж.
А есть тексты, напичканные афоризмами всех времен и народов. Т.е. – ЧУЖИМИ мыслями. 1-2 – ладно, особенно если афоризмы включены в контекст собственных размышлений писателя. Если больше и/или если нет личного контекста – то аут. Бери шинель, иди домой (как пелось в какой-то песне) )).

Date: 2014-02-19 06:56 am (UTC)
From: [identity profile] tatianagr.livejournal.com
Это не афоризмы. Это нравоучительные призывы,следствие скудоумия автора.

Date: 2014-02-19 07:58 am (UTC)
From: [identity profile] logomama.livejournal.com
Философские монологи - это все же другое. Это позиция автора, размышление, рефлексия. Хотелось бы уходить от таких прямых форм, но я не вижу как это возможно... что бы не уйти в форму, которая затмит содержание.

Date: 2014-02-19 07:55 am (UTC)
From: [identity profile] logomama.livejournal.com
Согласна.

Date: 2014-02-19 07:53 am (UTC)
From: [identity profile] logomama.livejournal.com
Ваш пример - крайняя пошлость жанра, это уже статья какая-то о психологии отношений. Да и та - шаблон.

Date: 2014-02-19 07:59 am (UTC)
From: [identity profile] logomama.livejournal.com
О спросе был недавно разговор. Я говорила о коровах и траве. Да, спрос есть. Как и жвачные животные.

Date: 2014-02-19 08:04 am (UTC)
From: [identity profile] logomama.livejournal.com
С городовым - очень хорошо вышло! :-)
И контекст важен. И призывов я не вижу - личное размышление. Все кошерно. :-)

Date: 2014-02-19 08:20 am (UTC)
From: [identity profile] logomama.livejournal.com
Ой-ой-ой! Взялись за Вильяма, нашего... Толстого. :-)
Вот кстати, "Берегись автомобиля" - кладезь афоризмов. Любимейших. Если кто сейчас "так" напишет - сыму шляпу. А пока буду сама постараться. :-))
Edited Date: 2014-02-19 08:20 am (UTC)

Date: 2014-02-19 09:05 pm (UTC)
From: [identity profile] tatianagr.livejournal.com
Ксения, это не афоризмы. Не каждая цитата - афоризм. Есть крылатые выражения, (т.е. выражения, которые "летят" по миру) - часто юморные. Афоризм соедржит мысль, а кр. выражение может не содержать ничего, даже юмора в себе самом, - юмор в той сцене, к которой цитата отсылает.

Таня, вот поэтому Бахтин и назвал ЛТ монологичным. ЛТ вещает, как бог, истину, данную только ему. Персонажи служат для иллюстрации истин автора. В отличие от диалогичного (по Бахтину) Достоевского, у которого самая последняя дрянь имеет право высказать свой "манифест", свое понимание жизни.

Date: 2014-02-19 05:38 am (UTC)
From: [identity profile] dobroeutro-lsa.livejournal.com
Афоризмы нужно не использовать, а делать самому.
Хотя мне ближе не классические афоризмы, а парадоксы, нонсенсы, абсурдизмы.

Date: 2014-02-19 07:02 am (UTC)
From: [identity profile] dobroeutro-lsa.livejournal.com
У меня нет доверия и к "мудростям" классиков. Я привык всё подвергать сомнению и делать открытия заново. Так жить интереснее.
А как Вам такая фраза:
"Самая абсурдная истина заключается в том, что мы начнем жить вечно, когда умрем"?

Date: 2014-02-19 07:27 am (UTC)
From: [identity profile] dobroeutro-lsa.livejournal.com
Я очень многое для себя усвоил у Станислава Лема, Карла Чапека, Рея Бредбери, но они не абсурдисты, а фантасты.
При этом они часто пользовались приемом "доведения истины до абсурда".
Так что абсурд это не чистый жанр. Просто он позволяет всё перевернуть с головы на ноги и обратно.
Позже я ловил такие фразы, мысли, высказывания у Ди Ангелиса, Ричарда Баха, даже у Мураками. Они тоже не абсурдисты. Так что...
Мой ответ - Не только!

Date: 2014-02-19 08:11 am (UTC)
From: [identity profile] dobroeutro-lsa.livejournal.com
Я, наоборот, очень люблю этих авторов, а русскую прозу стараюсь не читать. Она мне малоинтересна, за исключениями, конечно.
Здесь уже дело вкуса.

Date: 2014-02-19 08:12 am (UTC)
From: [identity profile] inna-kriksunova.livejournal.com
Прочитала афоризмы Токаревой по ссылке. Согласна - ГЕНИАЛЬНЫЕ!

Date: 2014-02-19 08:00 am (UTC)
From: [identity profile] logomama.livejournal.com
Если автор Эко - да, мне интересно.

Date: 2014-02-19 05:45 am (UTC)
From: [identity profile] noble-dame.livejournal.com
По моим ощущениям чужие афоризмы, вне зависимости от их мудрости и уместности, обесценивают авторский текст.
Используя афоризм автор дает понять что ему слабо использовать свои слова чтоб выразить мысль. Он ищет поддержки у мудрых и известных пользуясь их фразами.

Кроме того, если афоризм известен и тронул автора, то вероятно он так же был пережит и осмыслен читателем ранее и преподносить сейчас эту фразу, и уж не дай бог, подавать ее как откровенность - смешно.

Короче говоря, для меня афоризмы в тексте не интересны.

Date: 2014-02-19 07:05 am (UTC)
From: [identity profile] tatianagr.livejournal.com
Еще раз, пожалуйста, не путайте афоризм (емкое выражение, которое ЦИТИРУЕТСЯ, т.е. не принадлежит нашему условному автору; афористичность - способность нашего условного автора облекать СВОИ мысли в емкие формы; и назидательность.
Последняя есть поучение, - стало быть, автор возомнил себя самым умным, исправителем нравов и мессией ...Что есть первый признак глупости. ))

Date: 2014-02-19 07:51 am (UTC)
From: [identity profile] logomama.livejournal.com
Дутый афоризм в художке - это пошловато, я согласна. И что автор должен думать - а сейчас сбацаю афоризм?
Но талантливый текст, как говорится, растаскивают на цитаты. На живые фразы, рожденные меткой легкостью. Дыханием текста.
Ко второму я стремлюсь, когда строю текст. Мысль должна выскакивать незаметно для читателя, а когда видна потуга, умствование - это плохо.

Date: 2014-02-19 08:38 am (UTC)
From: [identity profile] Сергей Чибисов (from livejournal.com)
Претензия на афористичность смущает в плохих книгах. В хороших - нет. В них это и не воспринимается как претензия.
Я и в Коэльо не вижу ничего плохо. Да, не ново. Ну и что )) Вот вы выше привели пример про "дарите цветы", а мне подумалось, что такому уровню и до "банального" Коэльо как до Луны. Когда назидательность с претензией на афоризм, это отталкивает. У Коэльо как-то легко все. Во всяком случае, в единственном читанном мною "Алхимике".
Недавно видел рецензию в Что читать. Водолазкина сравнили с Коэльо - якобы ничего-то нового в книге нет, а одни только сентенции банальные. Странно и интересно в то же время, насколько по-разному видится одна и та же книга разным людям.

Date: 2014-02-19 09:32 am (UTC)
From: [identity profile] Сергей Чибисов (from livejournal.com)
А мне ники там нравятся - Любимая, Вредная, Светофорка, Наталька, Блондинка ))) Любимой и Вредной нравится "философия" Коэльо, не будьте строги :)

Date: 2014-02-19 03:26 pm (UTC)
From: [identity profile] Сергей Чибисов (from livejournal.com)
Выше увидел ссылку про "гениальные афоризмы" Токаревой.
Чего-то они ничем не отличаются от афоризмов Коэльо, которые вы мне кинули :)

"Когда Бог хочет открыть перед тобой новую дверь, он закрывает предыдущую".

"Судьба помогает и даёт тогда, когда ты от неё ничего уже не ждёшь. Вот когда тебе становится всё равно, она говорит: «На!»

Это же то самое: "Если человек действительно чего-то захочет, то вся Вселенная будет способствовать тому, чтобы его желание сбылось".




Date: 2014-02-19 10:38 pm (UTC)
From: [identity profile] tatianagr.livejournal.com
Согласна с Шевалье по поводу сходства цитат.

Насчет стиля. Таня, вы не учитываете, что Коэльо пишет в жанре старинной притчи, стилизует под нее свой текст. Там и «очи, как алмазы горят» прокатит. ))

А насчет банальности мыслей Коэльо... Вы увлекались буддизмом? А читали что-то из современных «учебников жизни» (они все базируются на принципах буддизма)? Коэльо делает то же самое (что «учебники»), только в очень простой, увлекательной (поскольку есть сюжет) и доступной даже троечнику форме. По сути, он занимается просвещением. Вам не интересно, - потому что вы уже все знаете. Но тысячи людей открывают для себя базовые понятия добра и зла. И это прекрасно, что его цитируют: значит, мысли запали.
Вы же не смотрите свысока на ребенка, который учится читать, – лишь потому, что сами давно научились?

Profile

belletrist_2: (Default)
Беллетристика сегодня и завтра

December 2016

S M T W T F S
    123
45678910
11121314 151617
18192021222324
252627282930 31

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 2nd, 2025 09:01 pm
Powered by Dreamwidth Studios